@Phạm: Thanks for completing the translation. Please follow the instructions I've emailed you with your credentials back in March.
Phạm Văn Khánh
I have completed the translation 100% and I want to replace all the old translation, what should I do?
The old translation is too outdated
martin
Re: Vietnamese
@Phạm: Yes I did. I've even sent you a reminder later. I've noticed now that you have probably missed one letter in your email address when registering (gmai.com). I've fixed that and I'm resending you the email.
Phạm Văn Khánh
Re: Vietnamese
@martin: Sorry but have you sent it yet?
martin
Re: Vietnamese
@Phạm: Thanks. I've sent you an email.
Phạm Văn Khánh
Re: Vietnamese
Dear WinSCP Team,
I would like to contribute to translating WinSCP into Vietnamese. Please grant me a translator account. Below are my details:
Full name: Phạm Văn Khánh
Registered forum email: [email protected] I am ready to assist with the translation to help make the software more accessible to Vietnamese users. I look forward to your response.
Best regards,
Pham Van Khanh
martin
@lehuymanhtan: Thanks for your offer. I have sent you an email.
lehuymanhtan
@martin: I want to help finish the translation.
martin
@olalavui: Do you want to help finishing the translation?
olalavui
Bản dịch còn thiếu xót gì báo e phụ giúp với :D
PhiuViet
Mình cũng khá quan tâm đến vấn đề này. Có gì cứ PM qua tin nhắn trên forum này cho mình nhé!
vuhung
Còn bác nào tham gia không nhỉ?
Còn bác nào tham gia không nhỉ?
Cho em tham gia chung với :)
66% dịch thì hơi ít... Chắc phải trên 95% thì mới gọi là ổn.
quyensp
Re: Vietnamese
@vnwildman: Mình đang rất quan tâm bản dịch tiếng Việt. Bản 4.3.7, tiếng Việt bị lỗi. Bạn có thể cho mình xin bản chuẩn hoặc cho mình xin bản gốc để sửa được k? Nick của mình là [email protected]
Quyền
vnwildman
Vietnamese
Bản dịch lớn quá, bạn nào có hứng thú thì tham gia với mình.